Interpretable Semantic Textual Similarity pada Terjemahan Al-Qur’an

REZA RIFALDI

Informasi Dasar

63 kali
17.04.954
620.007
Karya Ilmiah - Skripsi (S1) - Reference

Al-Qur’an yang merupakan kitab suci umat islam yang terdiri dari 6236 ayat. Pada 6236 ayat ini terdapat ayat-ayat yang memiliki makna yang sama dan saling berkaitan, namun tidak berada di dalam satu surat atau juz (chapter) yang sama, sehingga sulit untuk mengaitkan informasi antara ayat-ayat di dalam Al-Qur’an bagi orang awam. Permasalahan yang akan diangkat pada tugas akhir ini yaitu untuk menentukan keterkaitan makna pada ayat Al-Qur’an yang telah diterjemahkan. Maka diperlukan sebuah metode yang dapat mengetahui ayat-ayat Al-Qur’an yang memiliki pengertian/penafsiran yang sama. Pada Tugas Akhir ini, diterapkan Interpretable Semantic Textual Similarity untuk mengetahui tingkat keterkaitan pada ayat Al-Qur’an berdasarkan Chunk dan Alignment. Interpretable Semantic Textual Similarity mengukur tingkat keterkaitan pada pasangan ayat Al-Qur’an terjemahan bahasa Inggris. Pada sistem, terdapat terjemahan ayat Al-Qur’an yang akan dibandingkan dengan pasangan ayat lainnya dan memberikan nilai tingkat keterkaitan maknanya berdasarkan penilaian prosedur Evaluation Metrics berupa nilai F1 score. Dari penelitian tersebut didapatkan pada data uji Index Tematik dengan Total F1 Score paling tinggi yaitu dengan nilai 0.8584 untuk F1 Alignment, 0.8573 untuk F1 Type, 0.858 untuk F1 Score dan 0.8573 untuk F1 Type + Score.

Subjek

SEMANTICS
 

Katalog

Interpretable Semantic Textual Similarity pada Terjemahan Al-Qur’an
 
 
 

Sirkulasi

Rp. 0
Rp. 0
Tidak

Pengarang

REZA RIFALDI
Perorangan
MOCH. ARIF BIJAKSANA
 

Penerbit

Universitas Telkom
Bandung
2017

Koleksi

Kompetensi

  • IFG444 - TUGAS AKHIR II
  • CSH4G3 - PENAMBANGAN DATA
  • CSH4H3 - PENAMBANGAN TEKS
  • CII4I3 - PENAMBANGAN DATA
  • CPI4I3 - PENAMBANGAN DATA

Download / Flippingbook

 

Ulasan

Belum ada ulasan yang diberikan
anda harus sign-in untuk memberikan ulasan ke katalog ini